![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Il faut réussir à traduire correctement les mots proposés. Ce sont tous des aliments. On peut traduire de l'anglais vers le français ou l'inverse.
Après les verbes fréquents en anglais, voici maintenant les aliments.
On retrouve vingt aliments très fréquents afin de disposer d'un stock de mots dans ce domaine.
Comment cela fonctionne-t-il ?
Il faut choisir son mode :
Ensuite, les mots apparaissent (dans un ordre aléatoire) et il faut tout simplement donner la bonne
traduction. La casse n'est pas prise en compte, autrement dit, on peut mettre une majuscule au début du mot
ou pas, cela n'aura pas d'incidence sur la validité. Par contre il faudra respecter les espaces : pas d'espace
avant, ni après et surtout un seul espace pour séparer les mots. Depuis la version html5 (du 16 février 2017), les
espaces avant et après ne sont plus pris en compte ; cela correspondait à un besoin recontré régulièrement. Il était un peu
injuste d'avoir faux pour un simple espace, ce ne sera plus le cas. Cependant, de manière générale, il faut éviter ce genre de
pratique...
Lorsque le mot a été correctement traduit : il est validé et ne réapparaîtra plus. Si ce n'est pas le cas, une
correction montre la bonne réponse. Le mot réapparaîtra ultérieurement (jusqu'à ce qu'il soit correctement écrit).
Lorsque tous les mots ont été correctement traduits (et orthographiés), une note est attribuée. Elle tient compte
du nombre d'erreurs. Le temps n'a pas d'influence, donc pas de stress.
Voilà... it's up to you now !
vendredi 24 janvier 2014.
16 février 2017 : Voici le 2ème jeu d'anglais à bénéficier d'une mise à jour qui a pour conséquence de le changer
de technologie, mais aussi différents petits plus (plein écran, tuto pour les raccourcis clavier...).
Pour le coeur même du jeu il y a peu de différence, on garde le même état d'esprit puisque les retours (commentaires, mails ou sur
le terrain) sont positifs. N'hésitez pas à signaler toute anomalie que vous auriez constatée.
17 septembre 2018 : Correction d'un bug récemment apparu provoquant une mauvaise réponse lorsque l'on mettait une majuscule. La réponse ne tient plus compte de la
casse (maj/min) ni des espaces après la réponse.